配音、混音或重新錄製是電影製作和視頻製作的後期製作過程,其中額外或補充的錄音與原始製作聲音“混合”以製作完成的配樂。

配音通常是在拍攝原始視頻後在工作室進行的。這可能涉及原始演員重新錄製他們的台詞,多語言配音演員錄製對話的翻譯版本,或兩者兼而有之。

讓我們來看看視頻配音過程中的一些步驟。

  • 原始視頻由使用源語言台詞的演員拍攝或製作。
  • 創建劇本的翻譯版本,並考慮音高變化、伴音以及演員和製片人需要考慮的其他因素。如果角色在繁忙的餐廳講話,配音版的背景音應該是聲音、銀色和腳步聲,而不是安靜的演播室。
  • 匹配視頻內容,編輯腳本,保證翻譯的準確性和時間。
  • 第二組配音演員用目標語言錄製音頻,盡量保持場景的基調,配合演講的節奏,給出清晰而富有表現力的聲樂表演。如果有音樂和背景噪音,則需要按照協議進行編輯、製作或消除。
  • 音頻被添加到視頻中。在配音版中,工程師完全取代了原聲對話,原聲的低音量在配音的下方依然可以聽到。
  • 根據要求製作文件。